Слова песни Dalida — Le petit clair de lune перевод

Здравствуйте пользователи ресурса TheSong RU - сегодня предлагаем Вашему вниманию текст песни Dalida — Le petit clair de lune перевод . Вся информация относительно прав собственности находятся у собственника песни, на данном ресурсе предоставлена информация исключительно в ознакомительных целях.

Le petit clair de lune

Si quelque fille aux yeux d’ange

D’aventure vous demande

Comment sont nées les étoiles de mer

Faites-lui croire cette belle histoire

Un petit clair de lune

Amoureux fou d’une étoile

Sur trois planches de fortune

Chaque nuit tissait des voiles

Et sur cette caravelle

S’en allait voir sa belle

Le petit clair de lune

Lui offrait ses beaux mirages

Et ses joies l’une après l’une

Pour l’inviter au voyage

Mais malgré tout son beau zèle

Lui répondait la belle

Tin tin tin doux clair de lune

Tin tin tin même si tu étais pleine lune

Jamais ne t’aimerai

Le petit clair de lune

Emporté par un nuage

En pleurant son infortune

Dans l’océan fit naufrage

Et regardant la cruelle

Il se noya pour elle

Tiens tiens tiens, se dit l’étoile

Tiens tiens tiens, je n’ai pas d’amoureux

Qui le vaille, c’était donc si sérieux

Le petit clair de lune

La voyant frôler les vagues

Lui proposa sans rancune

Tout son cœur contre une bague

Alors elle pour lui plaire

Se jeta dans la mer

Alors elle pour lui plaire

Se jeta dans la mer

Alors elle pour lui plaire

Se jeta dans la mer.

Маленький месяц

Если какая-нибудь девочка с ангельским взглядом

Просит вас рассказать о приключениях,

О том, как появились морские звезды ,

Расскажите, чтобы она поверила в эту красивую историю

Маленький месяц,

Влюбленный в звездочку,

Для своего дощатого плота

Каждую ночь сплетал паруса,

И на этой каравелле

Плыл, чтобы увидеть свою красавицу.

Маленький месяц

Пытался пленить ее красивыми мечтами,

Одну за другой он раскрывал ей их радости,

Чтобы пригласить ее в путешествие.

Но, несмотря на все его усердие,

Вот что ответила ему его красавица:

Тинь, тинь, тинь, милый месяц,

Тинь, тинь, тинь, даже если бы ты был полной луной,

Я бы тебя никогда не полюбила.

Маленький месяц

Скрылся в облаке.

Рыдая над своим несчастьем,

Он бросился в штормовой океан,

И посмотрев на нее, такую жестокую,

Утонул в нем из-за нее.

Вот, вот, вот — сказала звездочка,

Вот, вот, вот, у меня и нет возлюбленного,

Который бы того стоил, значит это было так серьезно!

Маленький лунный свет

Увидя ее, приближающуюся по волнам,

Предложил ей, не тая обиды,

Свое сердце в обмен на женитьбу.

И чтобы угодить ему,

Она бросилась в море

И чтобы угодить ему,

Она бросилась в море

И чтобы угодить ему,

Она бросилась в море.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Adblock detector